Ga naar hoofdinhoud

Woordenboek voor bouwvakkers

Een speciaal woordenboek moet spraakverwarring tussen Duitse en Nederlandse bouwvakkers in ons land voorkomen.

Dat heeft Renie Hesseling, die vanuit het regionaal opleidingscentrum in Nijmegen aan het woordenboek meewerkte, woensdag laten weten. Duitse en Nederlandse bouwers komen elkaar op bouwplaatsen in ons land vaak tegen, aangezien in ons land veel Duitse bouwbedrijven meewerken aan projecten. De Ler(n)ende Euregio, een samenwerking van scholen, bedrijven en overheden in Duitsland en Nederland, heeft in de strijd tegen de taalbarrière nu een woordenboek gemaakt met termen die de Duitsers en termen die hun Nederlandse collega’s vaak gebruiken.

Bron: Het Parool / ANP

Schrijf je in voor de nieuwsbrief

Met deze wekelijkse nieuwsbrief blijf je op de hoogte van het laatste nieuws uit de bouwtechniek.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.